nhẫn nại
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Patient, persévérant : "nhẫn nại" décrit une personne capable de supporter des difficultés, des retards ou des désagréments sans se plaindre ni s'énerver. Il implique une endurance calme et continue.
- Endurant : Se dit de quelqu'un qui fait preuve de constance et de ténacité dans l'effort ou face à l'adversité.
Verbe (utilisé comme prédicat) :
- Faire preuve de patience, endurer avec constance : Décrit l'action de se montrer patient et persévérant dans une situation donnée.
Exemples d'utilisation
En tant qu'adjectif :
- Cô ấy là một giáo viên rất nhẫn nại. (Elle est une enseignante très patiente.)
- Công việc này đòi hỏi sự nhẫn nại. (Ce travail exige de la patience.)
En tant que verbe (dans des structures prédicatives) :
- Bạn phải nhẫn nại chờ đợi. (Tu dois faire preuve de patience pour attendre.)
- Anh ấy đã nhẫn nại lắng nghe mọi lời phàn nàn. (Il a enduré avec patience toutes les plaintes.)
Utilisations avancées
"nhẫn nại chờ đợi" : attendre patiemment.
- Người dân nhẫn nại chờ đợi trong hàng dài. (Les gens attendent patiemment dans la longue file.)
"thể hiện sự nhẫn nại" : manifester de la patience.
- Huấn luyện viên thể hiện sự nhẫn nại với các vận động viên trẻ. (L'entraîneur manifeste de la patience envers les jeunes athlètes.)
Variantes et mots apparentés
Nhẫn nhịn (verbe) : endurer, supporter, se contenir (souvent face à une provocation).
- Anh ta phải nhẫn nhịn nhiều điều. (Il doit en endurer beaucoup.)
Kiên nhẫn (adjectif) : patient, persévérant (synonyme très proche, souvent interchangeable).
- Hãy kiên nhẫn một chút! (Sois un peu patient !)
Nhẫn (verbe/racine) : endurer, supporter, tolérer (élément de composition).
- nhẫn tâm (endurcir son cœur, être cruel), nhẫn nại (être patient).
Synonymes
- Patient(e) : qui supporte sans se plaindre.
- Persévérant(e) : qui persiste avec ténacité.
- Endurant(e) : qui supporte bien les épreuves.
Expressions idiomatiques
"Nhẫn nại là đức tính của bậc trí giả" : La patience est la vertu des sages.
- Ông ấy thường nói: "Nhẫn nại là đức tính của bậc trí giả". (Il dit souvent : "La patience est la vertu des sages".)
"Ăn cơm nhẫn nại, nằm giường chịu khó" (Proverbe) : Manger avec patience, se coucher en supportant la difficulté (suggère d'accepter les conditions de vie avec endurance).
- Cuộc sống nghèo khó dạy họ "ăn cơm nhẫn nại, nằm giường chịu khó". (Une vie de pauvreté leur a enseigné à "manger avec patience, se coucher en supportant la difficulté".)
- patient